Zum Inhalt springen

Band 4: Mehrsprachigkeit

JKGE 04 2023 Mehrsprachigkeit1

Jörg Meier (Hg.):
Mehrsprachigkeit in der deutschsprachigen Presse des östlichen Europas / Multilingualism in the German-Language Press in Eastern Europe

eBook: ISBN: 9783111079011
Broschur: ISBN: 9783111078281. 188 S. Printausgabe: 49,95 €.

Hier bestellen

Im 19. und in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts gab es in vielen Teilen des östlichen Europas eine reichhaltige deutschsprachige Presselandschaft. Zeitungen und Zeitschriften erschienen oft in plurikulturellen Regionen. Mehrsprachigkeit war für sie nicht nur ein Teil des alltäglichen Lebens, sondern auch ein relevantes Thema. Der Band behandelt das Phänomen der Mehrsprachigkeit in der deutschsprachigen Presse mit unterschiedlichen räumlichen Fokussierungen vom Vormärz bis zum Vorabend des Zweiten Weltkriegs. Mit Methoden der Linguistik und Literaturwissenschaft sowie der Geschichts- und Kulturwissenschaften beleuchtet er das Thema aus vielfältigen Perspektiven. Der Einsatz verschiedener Sprachen in Journalismus und Werbung wird ebenso untersucht wie die Methoden und die Ziele sprachlicher Praktiken zwischen Koexistenz und Konkurrenz sowie zwischen Vermittlung und Abgrenzung unterschiedlicher Nationalitäten und Identitäten.

Zur Publikation

Inhalt

Jörg Meier: Einleitung, 1–21

Mira Miladinović Zalaznik: Die schwere Geburt einer slowenischen Zeitschrift im Krain des Vormärz, 23–39

Agnes Kim: Mehr-, Viel- und Zweisprachigkeit in der deutschen Pressesprache der Habsburgermonarchie (1850–1915) – korpusbasierte Begriffsbestimmungen, 41–58

Evelyn Knappitsch: Offene und verborgene Mehrsprachigkeit in den Kleinanzeigen zu „Dienst und Arbeit“ des Prager Tagblattes (1880–1910), 59–70

Mate Eichenseher: Der Bergarbeiterstreik in Pécs 1893. Die Herstellung sozialer Ordnungen in der Berichterstattung ungarisch- und deutschsprachiger Lokalzeitungen, 71–87

Lilija Wedel: Deutsche Druckmedien und Werbung im Zarenreich. Regionale Fallbeispiele von ethnischer Ideologisierung, Kosmopolitismus und Konsumpolitik (1871–1914), 89–107

Luca Melchior / Isabella Matticchio: Zwei Heller für die Dreisprachigkeit. Deutsch, Italienisch und Kroatisch in der Pulaer Zeitung Omnibus (1904–1912), 109–128

Stefaniya Ptashnyk: Das Deutsche Volksblatt für Galizien als Spiegel der Identitätskonstruktion und sprachideologischer Debatten zu Beginn des 20. Jahrhunderts, 129–142

Sofie Dobbener / Haimo Stiemer: Polykulturalität als Positionierungsstrategie siebenbürgisch-sächsischer Literaturperiodika (1907–1939), 143–160

Peter Oliver Loew / Janusz Mosakowski: „Ju Labommels, ju faule Mestkepp“. Städtische Mehrsprachigkeit rund um das Danziger Missingsch in den Reportagen von Richard Teclaw, 161–177

Verzeichnis der Autorinnen und Autoren, 179–181

  1. Startseite
  2. JKGE
  3. Band 4: Mehrsprachigkeit